首页 >> 严选问答 >

过零丁洋翻译

2025-10-04 08:34:46 来源:网易 用户:夏侯琼哲 

过零丁洋翻译】《过零丁洋》是南宋爱国诗人文天祥在被元军俘虏后,途经零丁洋时所作的一首七言律诗。这首诗表达了诗人对国家命运的深切忧虑、对自身处境的悲愤以及坚贞不屈的民族气节。以下是对《过零丁洋》的翻译与。

一、原文

过零丁洋

辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。

山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。

惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。

人生自古谁无死,留取丹心照汗青。

二、逐句翻译与

原文 翻译
辛苦遭逢起一经 我曾经因科举考试而进入仕途,经历了不少艰辛 诗人回顾自己因科举入仕的经历,感慨人生的艰难
干戈寥落四周星 战乱中四处漂泊,已过去四年多 表达了战争带来的动荡和长期的流亡生活
山河破碎风飘絮 国家山河破碎,如同风中的柳絮般飘零 形象地描绘了国家沦陷、局势危急的情景
身世浮沉雨打萍 我的身世如风雨中的浮萍,飘荡不定 表达了个人命运的无常与无奈
惶恐滩头说惶恐 在惶恐滩边说起“惶恐”,心中充满不安 “惶恐”既是地名,也象征内心的恐惧与焦虑
零丁洋里叹零丁 在零丁洋中感叹“零丁”,孤独无助 “零丁”既指地理名称,也暗示诗人孤苦无依的处境
人生自古谁无死 自古以来谁能不死? 表达了诗人对死亡的坦然与豁达
留取丹心照汗青 只要忠心不改,就能名垂青史 表现出诗人坚定的信念与不屈的精神

三、总结

《过零丁洋》是一首充满爱国情怀与个人情感的诗作。文天祥以自身的遭遇为背景,通过自然景象的比喻(如“风飘絮”、“雨打萍”)来抒发对国家命运的担忧,同时表达出自己虽身处绝境却依然坚守信念的决心。诗中“人生自古谁无死,留取丹心照汗青”成为千古名句,体现了文天祥崇高的民族气节与精神追求。

四、表格总结

项目 内容
诗名 过零丁洋
作者 文天祥
朝代 南宋
主题 爱国情怀、个人遭遇、生死观
核心诗句 人生自古谁无死,留取丹心照汗青
情感基调 悲壮、坚定、忧国忧民
艺术特色 比喻生动,语言凝练,情感真挚

如需进一步分析诗歌的修辞手法或历史背景,可继续补充。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章