首页 >> 严选问答 >

离思五首其四原文翻译

2025-07-26 17:45:12 来源:网易 用户:裘豪鹏 

离思五首其四原文翻译】《离思五首其四》是唐代诗人元稹创作的一组悼亡诗中的第四首,表达了诗人对已故妻子韦丛的深切思念。这首诗语言凝练、情感真挚,是古代悼亡诗中的经典之作。

一、原文与翻译总结

原文 翻译
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 曾经见过浩瀚的大海,便觉得其他的水都难以称作水;除了巫山的云,其他的云都不值得一看。
取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。 在众多的花丛中,我懒得回头一看,一半是因为修行,一半是因为你(指妻子)。

二、内容解析

“曾经沧海难为水”一句,借用了《孟子》中“观于海者难为水”的典故,表达诗人对爱情的专一与执着。在他心中,唯有妻子才是最美好的存在,其他人都无法比拟。

“除却巫山不是云”则用巫山云雨的传说,象征着夫妻之间的深厚感情。在诗人眼中,只有与妻子共度的时光,才是最美的回忆。

后两句“取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君”,则是诗人对现实生活的回应。他虽已步入佛门,但内心深处仍无法忘怀亡妻。这种“半缘修道,半缘君”的矛盾心理,正是诗人深情的体现。

三、诗歌赏析

《离思五首其四》以简练的语言传达了深刻的情感,通过自然意象的运用,将个人的哀思提升到一种普遍的人生感悟。它不仅是对亡妻的怀念,更是对人生中不可替代之爱的追忆。

整首诗情感真挚,意境深远,展现了元稹作为一位诗人对爱情的忠贞与执着。在古代文学中,这首诗被广泛传诵,成为悼亡诗中的典范之作。

四、结语

《离思五首其四》以其细腻的情感和深刻的哲理,打动了无数读者的心。它不仅是一首悼念亡妻的诗,更是一首关于爱情、人生与记忆的诗篇。通过这首诗,我们能感受到诗人对爱情的坚守与对生命的思考。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章