周易正义 全文翻译(周易正义翻译)
今天小编苏苏来为大家解答以上的问题。周易正义 全文翻译,周易正义翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、注释的体裁与名称: 注、集解、传、笺、疏、正义等。
2、 1.注着重训怙就是注解,对难解的字、句加以解释疏通。
3、 2.集解通常是集诸家的解释和自己的解释而成。
4、 3.传是传述的意思,有的阐明经义,有的也解释字句。
5、 4.笺是对传注的引申发挥,或补充订正。
6、 5.疏是解注并解原文,是南朝出现的,而在唐代兴起的一种注解的名称。
7、汉代人的注释,到了唐代人看起来也已经不容易了解,所以又出现一种新的注解,不但解释正文,而且还给前人的注解加以解释,这就叫疏,也叫正义。
8、 6.正义是注的注释,一般正义都有选定的注本,如清人焦循《孟子正义》是释赵氏《孟子注》而成。
9、 注疏原是两个概念,注是训诂字词,疏是疏释文意,如“十三经注疏”都有《注》、《疏》两本书,后世也混用为一般注解的代名词。
10、 7.索引原意是绳索,即纲领、总目录。
11、参考资料:半斗书斋。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。