微云淡河汉疏雨滴梧桐的翻译(微云淡河汉疏雨滴梧桐)
您好,今天小编胡舒来为大家解答以上的问题。微云淡河汉疏雨滴梧桐的翻译,微云淡河汉疏雨滴梧桐相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、《全唐诗》卷一零六“微云淡河汉,疏雨滴梧桐”为断句?河汉,就是天河,银河这两句诗的意思是有两三抹微云飘在银河间,而几点雨滴在梧桐之上,都是以景为心情导引的形容吟咏。
2、微云、河汉、疏雨、梧桐,均是平常之物,而诗人把这四种物象由两个动词巧妙地串连起来,组成一幅静谧清幽的秋夜画面。
3、“淡”、“滴” 二字就是诗中之眼,起着画龙点睛的作用。
4、 王士源的《孟浩然集序》说道:?? (浩然)闲游秘省,秋月新霁,诸英华赋诗作会。
5、浩然句曰:“微云淡河汉,疏雨滴梧桐。
6、”举座嗟其清绝,咸阁笔不复为继。
7、 他的这两句诗之所以能够技压群芳,就是因为表现出了他自己人生境界。
8、? 古人说:“诗言志,歌永言。
9、”真正的诗歌,是要表现自己志向和人生境界的。
10、? 明月清霁,天上微微地点缀着一些云彩,使得银河显得稍稍暗淡了下来,朦朦胧胧的,更增加了几分风韵; ? 稀稀疏疏的雨点,滴在了清秋的梧桐叶上,发出了嘀哒嘀哒的响声,更显示出这清秋夜晚的凄清来。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。