李娃传原文及翻译(李娃传)
您好,今天小编胡舒来为大家解答以上的问题。李娃传原文及翻译,李娃传相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、近世研究者或以为系据当时民间流传的“一枝花”故事写成。
2、篇中述天宝年间荥阳世族郑姓的公子荥阳生赴长安应试,与娼女李娃相恋,资财荡尽,遂为娼家设计弃逐,流落成为代办丧事的“凶肆”的挽歌手。
3、后其父因事入京,知道荥阳生堕落情形,恨他玷辱门风,乃毒打几致于死。
4、虽得同伴救护,但仍沦为乞丐。
5、一日大雪,他乞食恰至李娃住处。
6、李娃感念旧情,不顾鸨母阻止,毅然赎身与之同居,并竭力勉励他奋志读书,以求功名。
7、郑生遂连中高第,授成都府参军。
8、这时,李娃却坚决要与他分离。
9、恰好他父亲移官成都,父子如初,并为子娶李娃为妻,郑生后居高官。
10、李娃亦封为拜国夫人。
11、唐代士族婚配,极重门第。
12、此篇写李娃求去时说:“君当结嫒鼎族,以奉蒸尝。
13、中外婚媾,无自黩也。
14、”她自以为出身卑贱,不能与高门相配。
15、这正是当时社会门阀婚姻制度的真实反映。
16、而在李娃的鼓励下,郑生通过读书应试,终于获取高位,享受富贵荣华,则体现了当时封建文人的普遍理想。
17、《李娃传》在当时之所以广泛流传,这是重要原因之一。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。