李存审戒子文言文翻译概括(李存审戒子文言文翻译)
您好,今天小编胡舒来为大家解答以上的问题。李存审戒子文言文翻译概括,李存审戒子文言文翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、翻译李存审出身贫穷卑贱,他曾经训诫他的孩子们说:“你的父亲年轻时带一把剑离开家乡,四十年里,地位到达将相之高,在这中间,九死一生的情况绝不止一次,剖开骨头从中取出箭头的情况有上百余次。
2、”于是,他把所取出的箭头拿出给孩子们,令他们收藏起来,说:“你们出生在富贵人家,应该知道你们的父亲是这样起家的。
3、”孩子们都答应了。
4、原文李存审出于寒微,尝戒诸子曰:“尔父少提一剑去乡里,四十年间,位极将相。
5、其间出万死获一生者非一,破出镞者凡百余。
6、”因授以所出镞,命藏之,曰:“尔曹生于膏粱,当知尔父起家如此也。
7、”诸子皆诺。
8、扩展资料创作背景本文选自宋·司马光《资治通鉴》。
9、讲述了李存审出身寒微,凭借战功官至极品。
10、他深知“生于忧患,死于安乐”的道理,留给后人一份最宝贵的遗产“破骨出镞者凡百余”,他希望这些从他身体取出来的箭头能时时告诫后代:今日富贵来之不易,在安逸的生活中不可忘本,要努力有所作为。
11、《资治通鉴》(常简作《通鉴》),由北宋司马光主编的一部多卷本编年体史书,共294卷,历时19年完成。
12、主要以时间为纲,事件为目,从周威烈王二十三年(公元前403年)写起,到五代后周世宗显德六年(公元959年)征淮南停笔,涵盖16朝1362年的历史。
13、在这部书里,编者总结出许多经验教训,供统治者借鉴,宋神宗认为此书“鉴于往事,有资于治道”,即以历史的得失作为鉴诫来加强统治,所以定名为《资治通鉴》。
14、《资治通鉴》全书294卷,约300多万字,另有《考异》、《目录》各三十卷。
15、作者简介司马光(1019年11月17日-1086年)初字公实,更字君实,号迂夫,晚号迂叟,司马池之子。
16、汉族,出生于河南省光山县,原籍陕州夏县(今属山西夏县)涑水乡人,世称涑水先生。
17、司马光是北宋政治家、文学家、史学家,历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正。
18、他主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》。
19、司马光为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。